ferraribear: (Default)
Originally posted by dorofeeva. Reposted by ferraribear at 2012-12-18 20:32:00.



Настанет ли тот час, когда приживется в нашей стране нормальное обращение к незнакомым людям?

В 19 веке, нам говорили «сударь» и «сударыня». Незамужних молодых девушек называли «барышнями». Официально, при обращении к людям повышенного статуса, говорили «господин» и «госпожа». В официальной переписке господами были все. У нас как-то исторически заложено, что человек, к которому ты обращаешься с письмом — на момент обращения повышается в статусе. Поэтому мы в разговоре «вы» говорим с маленькой буквы, а при обращении в письме пишем с заглавной.

Через какое-то время нас всех заставили подружиться, и мы стали «товарищами». Потом мы поняли, что прям уж со всеми-то можно и не дружить, и вот — мы превратились в родовые подвиды одной из форм существования белковых тел: теперь мы просто женщина и мужчина. Как в раю.

Позвать незнакомого человека на российской улице или, еще того хуже, попытаться обратить на себя внимание стоящей к тебе спиной медсестры в регистратуре — и так испытание для нервной системы. Ты или приобретёшь новые страхи или поработаешь с уже существующими. В этот же пучок страданий добавим совершенное отсутствие модели начала разговора.

— Эээээ... девушка... женщина... простите... а вы не могли бы?

«Простите» — это наше все. Обезличенная просьба прощения звучит на входе в паспортный стол, в троллейбус, в супермаркет. Мы ничего не сделали — но у нас нет другого выбора. И мы просим прощения.

«Молодой человек» — лучшее, что мы имеем для обращения к мужчине. Если человеку за пятьдесят, упираешься лбом в тупик и думаешь: что сказать? «Мужчина»? Некрасиво как-то. «Дяденька»? «Дедуль»?

С женщинами все совсем плохо. Ну, то есть, точно также, но нам просто в большей степени не наплевать. Минимально коробит воспитанное сознание обращение «девушка». Но девушки — они при всем желании вечно в этом состоянии пребывать не могут, и вот — мучительно выдавливаешь из себя: «Женщина, простите...», — понимая, что лучше так, чем назвать девушкой пожилую леди в меховой шапке-яичке.

Ладно в яичке. «Девушка» неизбежно несет в себе совершенно определенное значение девственности, и каждый человек, хоть сколько-нибудь владеющий русским языком, понимает, что замужнее тело женского рода девушкой просто физически быть не может. Когда ко мне на улице обращаются «девушка», а на мне в этот момент висит девятилетний ребенок — я неизменно ощущаю некоторый диссонанс с реальностью. Я, так уж и быть, это принимаю, ведь услышать по отношению к себе «женщина» — прямо вот совсем не хочется. Но ведь и в девушках до сорока лет бегать — тоже как-то несолидно.

Официально мы, вроде как, стали «господами». «Господин» — пусть его. Он вполне пристойно воспринимается в официальных письменных формах. «Госпожа» — хоть на письме, хоть в речи — у меня лично вызывает незыблемые ассоциации с БДСМ. Но тут, наверное, нужно просто привыкнуть. Поработать, так сказать, с восприятием.

«Дама» — так и не говорят, слава богу, но я вот представила: «Дама, вы зачем через турникет без билета лезете?»

Этимологические корни слов «сударь», «сударыня», «господин» — не в указании на биологический род человека (женщина и мужчина), а в названиях статусов. «Сударь» — происходит от «государь», «барышня» — от «боярышня» («боярин»). «Господин» — производное от «господь». А сейчас мы все время друг другу прямиком в физиологию тычем — наверное, это и коробит. «Верблюдиха, вы не могли бы на билет водителю передать? Спасибо». «Кобель, простите, а вы не подскажете, как пройти к метро?»

Меня, вообще, вполне устраивает «сударыня». В ресторане «Пушкин» оно мне в первый раз слух резануло, конечно. А потом я подумала: ну, а почему нет? Если представить, что мы уже давно привыкли, лет десять друг к другу только так обращаемся — ну и замечательно. И придает самоощущению некоторую интеллигентную русскость. И нахамить после сударя — уже гораздо сложнее. Хотя бы первые пару месяцев. Только вот как ввести в оборот — не совсем понятно. Тут ведь какое дело: если людям удобно говорить про «кофе» — «оно», то ты хоть десять законов прими, они все равно будут говорить «он» только на экзамене по русскому языку.



From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

ferraribear: (Default)
ferraribear

December 2012

S M T W T F S
      1
2345678
91011 12131415
1617 1819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 02:29 am
Powered by Dreamwidth Studios